Aquarion - Aquarion นิยาย Aquarion : Dek-D.com - Writer

    Aquarion

    เพลงรักจากเรื่อง ควอเรี่ยน ภาคแรกค่ะ

    ผู้เข้าชมรวม

    380

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    1

    ผู้เข้าชมรวม


    380

    ความคิดเห็น


    0

    คนติดตาม


    0
    หมวด :  แฟนตาซี
    เรื่องสั้น
    อัปเดตล่าสุด :  2 พ.ค. 57 / 12:04 น.


    ข้อมูลเบื้องต้น
    Aquarion OP1 by  Akino from Bless4

    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ
      Genesis (Genesis)
      of Aquarion (of Aquarion)
      Genesis (Genesis)
      of Aquarion (of Aquarion)

      I remember sitting with you (sitting with you)
      Underneath the tree of life (Underneath the tree of life)
      We listened to every fainted cry
      Of the creatures there on the day the world began

      Looking at everything that I've lost (everything that I've lost)
      And almost everything that I've loved (everything that I've loved)
      I'll hold them all (in my arms)tightly in my arms
      Wondering where I am, so please tell me where to go

      All of the answers you seek lie hidden in the sun (a-qua-ri-on)
      If I hadn't met you my lifewould've been in the (Darkness forever)darkness foreverIn my wings (In my wings) are the powers of immortality
      But by meeting you (You) my whole life has changed (changed)
      You give light to me hope to me strength into my life

      All this time these twelve thousand years
      I know Aishiteiru! (I'm in love with you)
      Eight thousand years from the time that
      I've met you my love grows strong than ever before (oh My love)
      Words can't say of this timeI've been waiting to share my love with you (Aishiteiru)
      I'd give you my life,I would give you the world to see you smiling every day (smiling every day)
      One hundred million and two thousand yearsfrom now Aishiteiru! (I will still love you)
      I want you to know since you came in my life every day, every night
      you give light into the darkest skies (skies)
      (Aquarion)

      All these twelve thousand years I've been loving you




      sekai no hajimari no hi inochi no ki no shita de
      kujiratachi no koe no tooi zankyou futari de kiita

      nakushita mono subete aishita mono subete
      kono te ni dakishimete ima wa doko o samayoi iku no

      kotae no hisomu kohaku no taiyou
      deawanakereba satsuriku no tenshi de irareta
      fushi naru matataki motsu tamashii
      kizutsukanaide boku no hane
      kono kimochi shiru tame umarete kita

      ichimannen to nisennen mae kara aishiteru
      hassennen sugita koro kara motto koishiku natta
      ichioku to nisennen ato mo aishiteru
      kimi o shitta sono hi kara boku no jigoku ni ongaku wa taenai

      sekai ga owaru mae ni inochi ga owaru mae ni
      nemuru nageki hodoite kimi no kaori dakishimetai yo

      mimisumaseta wadatsumi no kioku
      shitsui ni nomare tachitsukusu uruwashiki tsuki
      yomigaere towa ni karenu hikari
      yogasarenaide kimi no yume
      inori yadoshinagara umarete kita

      ichimannen to nisennen mae kara aishiteru
      hassennen sugita koro kara motto koishiku natta
      ichioku to nisennen ato mo aishiteru
      kimi o shitta sono hi kara boku no jigoku ni ongaku wa taenai

      kimi ga kurikaeshi otona ni natte
      nando mo nando mo tooku e itte
      mimamoru boku ga nemurenai boku ga kushakusha ni natta to shite mo
      kimi no na o utau tame ni

      ichimannen to nisennen mae kara aishiteru
      hassennen sugita koro kara motto koishiku natta
      ichioku to nisennen ato mo aishiteru kimi o shitta sono hi kara
      ichimannen to nisennen mae kara aishiteru
      hassennen sugita koro kara motto koishiku natta
      ichioku to nisennen datte mo aishiteru
      kimi o shitta sono hi kara boku no jigoku ni ongaku wa taenai
       

      ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

      loading
      กำลังโหลด...

      ความคิดเห็น

      ×